i want to create a program that translates a sentance in english to another language

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • jerger
    New Member
    • May 2007
    • 77

    #91
    there was 2 missing headers i needed and got them now from the creator... i just need help removing punctuation now:
    http://www.thescripts. com/forum/showthread.php? p=2653760#post2 653760

    Comment

    • Robbie
      New Member
      • Mar 2007
      • 180

      #92
      Good luck with the project. I haven't read everything, but it seems you're now able to pick out each separate word in a sentence and look them up in a dictionary file, replacing each word with a translated version from the dictionary.
      But simply replacing words won't get text 'translated' to another language properly since different languages have different structures. It's much more complicated... >_<

      <MassiveGrammar Rant>

      To change the sentence structures you need to look out for particles ("with", "from", etc), then try to select the text between these particles (remembering which particle each of these phrases is for), then insert these new phrases into the final translated text in whatever structure is right for that language.

      I don't understand any Hmong at all, but I have been throwing together a little attempt of a program (although it is in Visual Basic 6) to pick out the particles and try to 'understand' a Japanese sentence...
      - Screenshot -
      Although it's nowhere near complete and doesn't translate words, it's managing to see the particles and pick out the words which those particles are applied to... then trying to change the order of those words/phrases in the 'Full translation' part (although not that well).

      Someone also mentioned that one word in Hmong may mean one thing but it can have its meaning changed by adding another word after the first one. That's even more so a problem in Japanese because there are no spaces to tell when one word ends and the next begins...
      If you're going to make it pick out each word separately, automatically, to try to fix a problem of it returning a SINGLE 3-word thing as 3 separate words or such, I suggest putting the longest lines (single things made out of most words) FIRST in the dictionary, before the separate words, to rule out the possibility of one of the words being part of something 'bigger' (if you see what I mean)...

      </MassiveGrammarR ant>

      Comment

      Working...